Polskie tłumaczenie słynnego Stedman s Medical Dictionary to więcej niż słownik! Ponad 107 000 haseł, podhaseł oraz w pełni przetłumaczonych definicji. Około 3000 stron w 4 tomach. Ponad 1500 ilustracji i tabel. Ponad 30 aneksów. Poszerzony o ryciny zaczerpnięte z Atlas of Anatomy Tanka, Gesta. Uwagi poprawnościowe wskazujące najczęściej popełniane błędy dotyczące znaczenia, pisowni i wymowy terminów medycznych. Terminy anatomiczne zgodne z oficjalnym mianownictwem. Stedman. Wielki słownik medyczny angielsko-polski stanowi wyjątkową pozycję na polskim rynku wydawniczym, ponieważ jest zarówno medycznym słownikiem angielsko-polskim, jak i leksykonem wiedzy medycznej. Jest owocem kilkuletniej pracy zespołu tłumaczy i konsultantów, wybitnych specjalistów z różnych dziedzin nauki. Wydanie polskie zawiera pełne tłumaczenie haseł, nie tylko wyrazów hasłowych, ale także definicji, etymologii oraz uwag poprawnościowych, dzięki czemu jest bogatym źródłem wiedzy o angielskim języku medycznym....
więcej w sklepie